Warren Buffettin kirjeet suomeksi
April 9th, 2009
Warren Buffett on vuosien varrella kirjoittanut lukuisan määrän kirjeitä sijoittajille. Uransa alkutaipaleella, vuosina 1958-1969, hän kirjoitti kirjeitä hallinnoimiensa rahastojen (partnerships) osakkaille. Vuodesta 1971 lähtien hän on kirjoittanut vuosittaisen kirjeen johtamansa Berkshire Hathawayn osakkeenomistajille.
Monien sijoittajien mielestä nämä kirjeet muodostavat kokonaisuudessaan kaikkien aikojen parhaan sijoituskirjan. Olen itse samaa mieltä. Buffettin kirjeet vuodesta 1977 eteenpäin löytyvät yhtiön internet-sivuilta ja 1959-1969 partnership -kirjeet hajanaisista paikoista googlettamalla. Kirjeet ovat luonnollisesti englanninkielisiä joten en ole voinut suositella niitä kaikille ystävilleni. Tästä syystä ajattelin suomennella joitakin kirjeitä Kultakuumeen sivuilla, osan kokonaisuudessaan ja osasta vain ajattomat, yleisesti sijoittamiseen liittyvät osat.
Kysyin jokin aika sitten Buffettilta lupaa hänen kirjeidensä kääntämiseen ja julkaisemiseen blogissani, mutta en ole kuitenkaan vielä saanut mitään vastausta. Jos saan kieltävän vastauksen, poistan kirjoitukset.
En koe olevani ammattimainen kielenkääntäjä ja jos pystyt lukemaan englannin kielellä, suosittelen lämpimästi että luet alkuperäiset kirjeet. Käännöksissä pyrin ensisijaisesti (vapaasti suomentamalla) tuomaan Buffettin viestin esille, luettavuus on vasta toisella sijalla.
Toivon että nautit kirjeistä ja jos sinulla on jotain niihin liittyvään kysyttävää, niin yritän mielelläni vastata. En ole ajatustenlukija, mutta minulla on tukenani suhteellisen laaja Buffett-aiheinen “kirjasto”.
Valmiit käännökset:
Olen joskus yrittänyt lukea Buffettin kirjeitä sanakirja kädessä, mutta annoin periksi. Kiitoksia todella paljon jos jaksat niitä suomennella!